Bu yazi ben yazmadim, Internet'ten aldim, yazan kisi'ye tesekkur ederim
Candan Erçetin'in profesyonel müzik hayatının 15. yılı için özel olarak hazırladığı 'Aranjman 2011' adlı yeni albümü Pasaj Müzik etiketiyle bugün yayınlandı. Önce Fransızca sözleriyle tanınıp sevilen, ardından da Türkçe'ye uyarlanarak dillere dolanan on dört şarkının yer aldığı albümde Candan Erçetin, şarkıları yarı Fransızca yarı Türkçe sözlerle yorumladı.
1954-1976 yılları arasında güçlü sesler tarafından yorumlanmış, Türk müzik otoritelerinin
"Aranjman" ya da "Türkçe Sözlü Hafif Batı Müziği" diye tabir ettiği Deniz ve Mehtap, Her Yerde Kar Var, Entarisi Ala Benziyor (Ali), Dünya Dönüyor (Atlı Karınca), Hoşgör Sen, Üç Kalp, Karlar
Düşer, Bak Bir Varmış Bir Yokmuş, Yalanmış, Selam Söyle, Göreceksin Kendini, Sessiz Gemi, Memleketim şarkılarının yer aldığı albümün Türkçeye çevrilmemiş tek şarkısı
İstanbul.
Candan Erçetin bu albüm ile uzun yıllar keyifle dinlenecek şarkılardan oluşan, arşivlerde yer edecek bir çalışmaya imza atmış oldu. Türkçe sözlerini Dario Moreno, Fecri Ebcioğlu, Fikret Şeneş, Ülkü Aker gibi değerli söz yazarlarının yazdığı Fransızca şarkıların arşiv danışmanlığını Mustafa Uyal, Fransızca diksiyon danışmanlığını ise Gisele Köseoğlu yaptı.
(bu is'ten gurur duydum ve seve seve yaptim)
Dünün liste başı şarkılarının bugünün düzenlemeleriyle yer aldığı albüm, aynı zamanda bir
dönemin Fransızca şarkılarının Türk müziği ve kültürü üzerindeki etkisine de ışık tutuyor. Bu kayıtların gelecek kuşaklara kaynak teşkil etmesi ve değerli olan müziğin her daim hatırlanması
ümidini taşıyan Erçetin, 'Aranjman 2011'in dört ay süren stüdyo çalışmalarını, şarkıların düzenlemelerini ve mix'lerini yapan Alper Erinç’in stüdyosunda gerçekleştirdi.
Bozkurt Bayer’in sanat yönetmenliğinde hazırlanan albümün fotoğraflarını Hakan Aydoğan
çekti.